July 23, 2008

この名前,どんな意味なんだろ?

歌手の BoA って人.



この人は中国のひとですか?
それとも韓国?




ちなみに,わたし流の使い方 (この名前で) をすると



BoA 省





つまり,防衛省.








私はいつもこの人のことを




ボーエー



と詠んでるんで.





今日はこんな程度ですみません.これもいつか伝えようと
想ってたんで・・・


楽しんでいただけたら,ぜひ,ここをポッチン!!!



ブログ検索のテクノラティジャパン





Posted by sudiwo at 08:01:49 | from category: 柿本のこき麻呂 | TrackBacks
Comments

リン○ー:

ずっと温めていたネタなんすね!
BOA。。。

B=ぼったくり
O=おっかねーと思うんだったら
A=危ない遊びに手をだすな!
(July 23, 2008 09:43:52)

mymeな大家:

韓国の人ですよ。
残念ながら本名は知りません。
しかし、筋魚語は奥が深いですな。
「防衛」とは思いもつきませんでしたよ。
(July 23, 2008 10:43:34)

A-STYLE:

クォン・ボア (權寶雅)は「Kwon Bo A」と表記される。 姓とスペースを除いた「BoA」をアーティスト名としているが、「A」が大文字なのは韓国名の英字表記の慣習に因るところである。なお、「ボア (寶雅)」は韓国で非常に珍しい名前である。
(July 23, 2008 12:21:00)

sudiwo:

リンマーさん,
あいかわらず巧いで砂.

CIA で

C: ちょっと
I: わたし
A: あぶないの!!!

ってのは知ってますけど.
(July 23, 2008 22:30:50)

sudiwo:

大家さん,
私まえから,ボーエー,ボーエーって言ってたんで,自然と出てきました.

素直に詠むのが嫌いだからかもですね.
(July 23, 2008 22:32:16)
:

:

Trackbacks